Product key. I do not have the just code.

  • Thread starter Thread starter Guest
  • Start date Start date
G

Guest

According to my opinion, the produced code, it has the defect to exist in
version beta.
What I mean. I mean to say that second me, beyond to the usual problems,
crash, instability, need to rewrite the code, the first problem is the true
code, that it is not true. And consequently it does not come accepted.
The idea that I have, on such code, it is that he is legabile to the
computer in use.
That is, as msn it can is remembered on that computer has been installed,
and to give problems in connections made from other computers, creed is
therefore also the product key.
Also because personally I would not succeed to explain this block to me when
you insert the code.
Beyond to this, my code has worked perfectly. Before the time.
The time after, the same code, it does not have any intentional to know is
made to accept, to such point that I have one personal theory.
And you second to me say if you are acceptable, just, or if, I can comprise
it, mistake.
According to me, the produced code, it has been based on msn.
Creed that, inside of the serveur microsoft, our code is recorded us every,
and consequently, when we already insert a put code from someone, being, you
allow the phrase me, being on-linens, it does not come accepted.
Insomma, in order to render simpler this my speech, every product key it is
not other that a ID type msn, that it goes is made to record.
And after that it has been recorded, it is like trying to use msn with the
name of an other, when this other is connected.
it is impossible.
At least, I this task, and for me it is the only possible explanation that
they are successful to find.
 
I will try to work with the Babelfish language difference here.
What issue are you having with Vista?
What error message are you getting?
Are you having trouble installing Vista?
Are you having trouble using Vista?
Are you just trying to comment on your Vista experience?
 
Colin;
I am sure you are correct.
But the OP may have helped others by including the original along with the
translation.
I found the translation difficult to read and made little sense.
With the original, there would be an increased chance someone understanding
of the language could respond.
 
I'm not so sure. Mechanical translations don't usually include spelling
errors and totally made-up words.
 
Back
Top