OT Firefox/BabelFish messing up Japanese translations?

  • Thread starter Thread starter John Doe
  • Start date Start date
J

John Doe

It has always worked correctly, up until just yesterday.

When I enter a group of boxes/squares that means something in
Japanese and then hit "translate", in the translation box, those
boxes turn into English looking (HTML?) code before being
"translated" by BabelFish. And all it does is return a duplicate
of those codes.

It has worked perfectly up until yesterday. I would take some
Japanese code (in the form of boxes with numbers inside) to
BabelFish, and BabelFish would (poorly) translate that code into
English. Like I said, now the browser does some pre-translation of
those boxes into English character codes (looks like HTML), then
the translation comes back as a useless duplicate.

This is a page with lots of examples.

http://www10.plala.or.jp/miyazawa/namazu/pdfidx.html

Before today, I could just grab some of those boxes that include
two numbers and plug them into BabelFish to get the Japanese to
English translation. Now, some pre-translation occurs that changes
those boxes into what might be HTML code before BabelFish tries to
translate it, and it fails.

I'm using Firefox 10.0.2. Maybe I will do a Windows restore and
check that, before doing the latest Firefox update.
 
Paul said:

Yeah, thanks, that is how it's supposed to look.
Just keep another browser handy,

Right. Next time I will test with Internet Explorer, too.
and toss the copy/paste buffer to it that way.

Not sure exactly what you mean, but... The Japanese square text
looked okay coming out of the Windows clipboard. It looked okay
when pasted into the BabelFish text entry box, before translation.
The problem occurred when I hit the BabelFish "translate" button.
That's when the Japanese square text in that box was changed into
what looked like HTML code numbers. And then, after clicking
"translate", the results box showed a duplicate of that code
(normal behavior when the translation engine does not recognize
the text as being the source language).

FWIW, a note to newbies... Having backup copies of Windows is the
most marvelous thing in my PC World. I think starting in Windows
95. Never looked back.
 
Back
Top