barka de salah and barka nan gode

  • Thread starter Thread starter Mr Sasha Angel- Maxwell
  • Start date Start date
M

Mr Sasha Angel- Maxwell

Just a message to my Buba from the koalas that l hope you had a nice trip
from Saudi Arabia and l hope your EID is well and l am well your ini. love
Nike Newton.
 
Your Buba was killed in a car crash.

"Mr Sasha Angel- Maxwell" <Mr Sasha Angel-
(e-mail address removed)> wrote in message
: Just a message to my Buba from the koalas that l hope you had a nice trip
: from Saudi Arabia and l hope your EID is well and l am well your ini. love
: Nike Newton.
 
I'm not your Buba. I don't think I want to be anyone's Buba - sounds really
redneck to me.

--

JoAnn Paules
MVP Microsoft [Publisher]
Tech Editor for "Microsoft Publisher 2007 For Dummies"


"Mr Sasha Angel- Maxwell" <Mr Sasha Angel-
(e-mail address removed)> wrote in message
news:[email protected]...
 
Yiddishe rednecks? Sounds like "bubbe" 'grandmother' to me. Though I
don't know whether it would apply to a Muslim grandmother returning
from the hajj!

"Barka" in the header is probably from the Arabic for 'blessing' or
'blessed' in the feminine singular, though I don't know what language
the rest of it is.

I'm not your Buba. I don't think I want to be anyone's Buba - sounds really
redneck to me.

--

JoAnn Paules
MVP Microsoft [Publisher]
Tech Editor for "Microsoft Publisher 2007 For Dummies"




Just a message to my Buba from the koalas that l hope you had a nice trip
from Saudi Arabia and l hope your EID is well and l am well your ini. love
Nike Newton.-
 
I'm not a bubbe either. No children = no grandchildren. I'd gladly be
barka'd tho! I can use all I can be granted.

--

JoAnn Paules
MVP Microsoft [Publisher]
Tech Editor for "Microsoft Publisher 2007 For Dummies"


Yiddishe rednecks? Sounds like "bubbe" 'grandmother' to me. Though I
don't know whether it would apply to a Muslim grandmother returning
from the hajj!

"Barka" in the header is probably from the Arabic for 'blessing' or
'blessed' in the feminine singular, though I don't know what language
the rest of it is.

I'm not your Buba. I don't think I want to be anyone's Buba - sounds
really
redneck to me.

--

JoAnn Paules
MVP Microsoft [Publisher]
Tech Editor for "Microsoft Publisher 2007 For Dummies"

"Mr Sasha Angel- Maxwell" <Mr Sasha
(e-mail address removed)> wrote in message



Just a message to my Buba from the koalas that l hope you had a nice
trip
from Saudi Arabia and l hope your EID is well and l am well your ini.
love
Nike Newton.-
 
Because the greeting came from Australia ("the koalas"), it might be
in Indonesian (the closest Muslim country). Next most likely might be
Bengali (Bangladesh) or various languages of Pakistan, but I suspect I
might have recognized the particles if they were from an Indic
language.

I'm not a bubbe either. No children = no grandchildren. I'd gladly be
barka'd tho! I can use all I can be granted.

--

JoAnn Paules
MVP Microsoft [Publisher]
Tech Editor for "Microsoft Publisher 2007 For Dummies"

Yiddishe rednecks? Sounds like "bubbe" 'grandmother' to me. Though I
don't know whether it would apply to a Muslim grandmother returning
from the hajj!

"Barka" in the header is probably from the Arabic for 'blessing' or
'blessed' in the feminine singular, though I don't know what language
the rest of it is.

I'm not your Buba. I don't think I want to be anyone's Buba - sounds
really
redneck to me.

JoAnn Paules
MVP Microsoft [Publisher]
Tech Editor for "Microsoft Publisher 2007 For Dummies"
"Mr Sasha Angel- Maxwell" <Mr Sasha
(e-mail address removed)> wrote in message
 
I think it's Hausa.

Peter Jamieson

http://tips.pjmsn.me.uk

Because the greeting came from Australia ("the koalas"), it might be
in Indonesian (the closest Muslim country). Next most likely might be
Bengali (Bangladesh) or various languages of Pakistan, but I suspect I
might have recognized the particles if they were from an Indic
language.

I'm not a bubbe either. No children = no grandchildren. I'd gladly be
barka'd tho! I can use all I can be granted.

--

JoAnn Paules
MVP Microsoft [Publisher]
Tech Editor for "Microsoft Publisher 2007 For Dummies"

Yiddishe rednecks? Sounds like "bubbe" 'grandmother' to me. Though I
don't know whether it would apply to a Muslim grandmother returning
from the hajj!

"Barka" in the header is probably from the Arabic for 'blessing' or
'blessed' in the feminine singular, though I don't know what language
the rest of it is.

I'm not your Buba. I don't think I want to be anyone's Buba - sounds
really
redneck to me.

JoAnn Paules
MVP Microsoft [Publisher]
Tech Editor for "Microsoft Publisher 2007 For Dummies"
"Mr Sasha Angel- Maxwell"<Mr Sasha
(e-mail address removed)> wrote in message

Just a message to my Buba from the koalas that l hope you had a nice
trip
from Saudi Arabia and l hope your EID is well and l am well your ini.
love
Nike Newton.--
 
No reason to exclude it ... are there many Nigerians in Australia?

I just asked in sci.lang. Maybe someone will know.

I think it's Hausa.

Peter Jamieson

http://tips.pjmsn.me.uk

Because the greeting came from Australia ("the koalas"), it might be
in Indonesian (the closest Muslim country). Next most likely might be
Bengali (Bangladesh) or various languages of Pakistan, but I suspect I
might have recognized the particles if they were from an Indic
language.
I'm not a bubbe either. No children = no grandchildren. I'd gladly be
barka'd tho! I can use all I can be granted.
--
JoAnn Paules
MVP Microsoft [Publisher]
Tech Editor for "Microsoft Publisher 2007 For Dummies"
Yiddishe rednecks? Sounds like "bubbe" 'grandmother' to me. Though I
don't know whether it would apply to a Muslim grandmother returning
from the hajj!
"Barka" in the header is probably from the Arabic for 'blessing' or
'blessed' in the feminine singular, though I don't know what language
the rest of it is.
I'm not your Buba. I don't think I want to be anyone's Buba - sounds
really
redneck to me.
--
JoAnn Paules
MVP Microsoft [Publisher]
Tech Editor for "Microsoft Publisher 2007 For Dummies"
"Mr Sasha Angel- Maxwell"<Mr Sasha
(e-mail address removed)>  wrote in message

Just a message to my Buba from the koalas that l hope you had a nice
trip
from Saudi Arabia and l hope your EID is well and l am well your ini..
love
Nike Newton.---
 
Because the greeting came from Australia ("the koalas")

IMO there are other possible interpretations of the use of the word
"koala" (like, kids have koala toys, there are clubs called "koalas" etc.

But I'm not really that interested in getting to the bottom of an
apparently misdirected message in here - I just thought I'd try to save
you looking around in what is likely the wrong area.

Peter Jamieson

No reason to exclude it ... are there many Nigerians in Australia?

I just asked in sci.lang. Maybe someone will know.

I think it's Hausa.

Peter Jamieson

http://tips.pjmsn.me.uk

Because the greeting came from Australia ("the koalas"), it might be
in Indonesian (the closest Muslim country). Next most likely might be
Bengali (Bangladesh) or various languages of Pakistan, but I suspect I
might have recognized the particles if they were from an Indic
language.
On Dec 4, 10:59 am, "JoAnn Paules"<[email protected]>
wrote:
I'm not a bubbe either. No children = no grandchildren. I'd gladly be
barka'd tho! I can use all I can be granted.

JoAnn Paules
MVP Microsoft [Publisher]
Tech Editor for "Microsoft Publisher 2007 For Dummies"
Yiddishe rednecks? Sounds like "bubbe" 'grandmother' to me. Though I
don't know whether it would apply to a Muslim grandmother returning
from the hajj!
"Barka" in the header is probably from the Arabic for 'blessing' or
'blessed' in the feminine singular, though I don't know what language
the rest of it is.
On Dec 4, 9:18 am, "JoAnn Paules"<[email protected]> wrote:
I'm not your Buba. I don't think I want to be anyone's Buba - sounds
really
redneck to me.

JoAnn Paules
MVP Microsoft [Publisher]
Tech Editor for "Microsoft Publisher 2007 For Dummies"
"Mr Sasha Angel- Maxwell"<Mr Sasha
(e-mail address removed)> wrote in message

Just a message to my Buba from the koalas that l hope you had a nice
trip
from Saudi Arabia and l hope your EID is well and l am well your ini.
love
Nike Newton.---
 
We have an answer:

--
It is Hausa.
barka de salah = blessings (or greetings) on (or for) the prayer (the
prayer
being the eid al-fitr prayer)
barka na gode (NOT nan gode) = (very roughly) Greetings, thank you

(sent by "Max")
--

 >>> Because the greeting came from Australia ("the koalas")

IMO there are other possible interpretations of the use of the word
"koala" (like, kids have koala toys, there are clubs called "koalas" etc.

If you hear hoofbeats, don't look for zebras?
But I'm not really that interested in getting to the bottom of an
apparently misdirected message in here - I just thought I'd try to save
you looking around in what is likely the wrong area.

Peter Jamieson

No reason to exclude it ... are there many Nigerians in Australia?
I just asked in sci.lang. Maybe someone will know.
I think it's Hausa.
Peter Jamieson
http://tips.pjmsn.me.uk
On 04/12/2009 16:44, Peter T. Daniels wrote:
Because the greeting came from Australia ("the koalas"), it might be
in Indonesian (the closest Muslim country). Next most likely might be
Bengali (Bangladesh) or various languages of Pakistan, but I suspect I
might have recognized the particles if they were from an Indic
language.
On Dec 4, 10:59 am, "JoAnn Paules"<[email protected]>
wrote:
I'm not a bubbe either. No children = no grandchildren. I'd gladlybe
barka'd tho! I can use all I can be granted.
--
JoAnn Paules
MVP Microsoft [Publisher]
Tech Editor for "Microsoft Publisher 2007 For Dummies"
Yiddishe rednecks? Sounds like "bubbe" 'grandmother' to me. Though I
don't know whether it would apply to a Muslim grandmother returning
from the hajj!
"Barka" in the header is probably from the Arabic for 'blessing' or
'blessed' in the feminine singular, though I don't know what language
the rest of it is.
I'm not your Buba. I don't think I want to be anyone's Buba - sounds
really
redneck to me.
--
JoAnn Paules
MVP Microsoft [Publisher]
Tech Editor for "Microsoft Publisher 2007 For Dummies"
"Mr Sasha Angel- Maxwell"<Mr Sasha
(e-mail address removed)>    wrote in message

Just a message to my Buba from the koalas that l hope you had a nice
trip
from Saudi Arabia and l hope your EID is well and l am well your ini.
love
Nike Newton
 
Ok, thanks.

Peter Jamieson

http://tips.pjmsn.me.uk

We have an answer:

--
It is Hausa.
barka de salah = blessings (or greetings) on (or for) the prayer (the
prayer
being the eid al-fitr prayer)
barka na gode (NOT nan gode) = (very roughly) Greetings, thank you

(sent by "Max")
--

IMO there are other possible interpretations of the use of the word
"koala" (like, kids have koala toys, there are clubs called "koalas" etc.

If you hear hoofbeats, don't look for zebras?
But I'm not really that interested in getting to the bottom of an
apparently misdirected message in here - I just thought I'd try to save
you looking around in what is likely the wrong area.

Peter Jamieson

No reason to exclude it ... are there many Nigerians in Australia?
I just asked in sci.lang. Maybe someone will know.
On Dec 4, 1:11 pm, Peter Jamieson<[email protected]>
wrote:
I think it's Hausa.
Peter Jamieson

On 04/12/2009 16:44, Peter T. Daniels wrote:
Because the greeting came from Australia ("the koalas"), it might be
in Indonesian (the closest Muslim country). Next most likely might be
Bengali (Bangladesh) or various languages of Pakistan, but I suspect I
might have recognized the particles if they were from an Indic
language.
On Dec 4, 10:59 am, "JoAnn Paules"<[email protected]>
wrote:
I'm not a bubbe either. No children = no grandchildren. I'd gladly be
barka'd tho! I can use all I can be granted.

JoAnn Paules
MVP Microsoft [Publisher]
Tech Editor for "Microsoft Publisher 2007 For Dummies"
Yiddishe rednecks? Sounds like "bubbe" 'grandmother' to me. Though I
don't know whether it would apply to a Muslim grandmother returning
from the hajj!
"Barka" in the header is probably from the Arabic for 'blessing' or
'blessed' in the feminine singular, though I don't know what language
the rest of it is.
On Dec 4, 9:18 am, "JoAnn Paules"<[email protected]> wrote:
I'm not your Buba. I don't think I want to be anyone's Buba - sounds
really
redneck to me.

JoAnn Paules
MVP Microsoft [Publisher]
Tech Editor for "Microsoft Publisher 2007 For Dummies"
"Mr Sasha Angel- Maxwell"<Mr Sasha
(e-mail address removed)> wrote in message

Just a message to my Buba from the koalas that l hope you had a nice
trip
from Saudi Arabia and l hope your EID is well and l am well your ini.
love
Nike Newton
 
Back
Top